Parov16

好きな歌やドラマについて和訳したり解説します

One of These Days - Room Eleven(和訳)

最近聴いていなかった曲をパソコン上で整理していたら、その中からまた素敵な曲を見つけました。

調べてみると、ルーム・イレブン(Room Eleven)は2000年代に活動していたオランダのバンドなのですね。少しオールドファッションな雰囲気のバンドです。この曲も2020年代の今とはほんの少しちがう明るさの漂う、ジャズテイストの曲です。軽く流れるような歌詞と声も良いですね。

 

***

 

Smoky room, city noises
Traffic lights and a lot of different voices
A breeze in the trees
Evening sun... oh yeah it's Saturday
Sweet summer music very fine
Too many shiny lips
Drinking too much wine
Flying dresses red and blue
Seem to walk in circles
Like tigers in high heeled shoes

煙だらけの部屋、街の喧騒
車のライトといろんな人の声
木々を渡る風
午後の太陽… そう、土曜日だわ
素敵な夏の音楽がいい感じ
みんなの唇が輝いてる
ワインの飲み過ぎね
赤や青のドレスが舞って
ぐるぐると歩き回ってる
ハイヒールを履いたトラみたいに


It's too damn hot
I wish I'd fit my shoes
My hands are sweaty
And my belt is too tight
Ooh!
Reminds me of a chocolate I ate last night
It was hard to fight
Packed train bad news surrounds me
Testing my nerves

でもこれじゃ暑すぎる
靴が足に合っていればいいのに
手は汗でベタベタ
ベルトはキツすぎるし
もう!
昨日の夜チョコレートを食べちゃったのよ
誘惑に負けちゃって
満員電車や悪いニュースに囲まれてるの
私の神経を試すみたいに


It's one of these days
Thunder is coming
Rain will soon start to fall
It's one of these days
Light-years of waiting
It seems like forever before you call

いつかきっと
恋の雷がやってくる
恵みの雨もすぐに降り始める
いつかきっと
ずっと待ち続けてるんだから
あなたが呼んでくれるまで永遠みたいに長いけど


Steamy chat
Six White Russians
And a Pink Pussycat
Stumbling on the dance floor
Tripping on my tongue
Asking for more
Staring in another pair of eyes
And another Brazilian Sunrise
And another one
Oops, I spilt some on my T-shirt
Do I look desperate?

熱いおしゃべり
六人の色白なロシア人
ピンク色のお姉さん
ダンスフロアでよろめいて
私にキスをしてくるわ
もっとしてってねだりながら
別の瞳を見つめるの
ブラジル人のイケメンもいいわね
それにもう一人
おっと、ちょっとTシャツにこぼしちゃった
私って必死そうに見える?


It's one of these days
Love seems to try me
Finding myself laughing to loud
It's one of these days
I smile like a fool
Since you are feeling it 
Make me wanna show
It's one of these days
The birds in the trees seem to sing more
And everything around me seems to shine
Oh, it's one of these days
Bright days are coming
And all the good looking men are mine

いつかきっと
愛は私のところにやってくる
大声で笑う日が来るわ
いつかきっと
馬鹿みたいに微笑むの
あなたも同じことを感じてるのなら
心を開きたいと思わせて
いつかきっと
木々の鳥たちがもっと歌ってくれる
そして私の周りのすべてが輝き出すわ
そう、いつかきっと
素晴らしい日々がやってくる
いい男たちはみんな私のものよ


It's one of these days
Love seems to try me
Finding myself laughing to loud
It's one of these
The birds in the trees seem to sing more
And everything around me seems to shine
It's one of these days
Wow, and all the good looking men are mine
Oh, it's one of these days
Love seems to try me
And everything around me seems to shine!

いつかきっと
愛は私のところにやってくる
大声で笑う日が来るわ
いつかきっと
木々の鳥たちがもっと歌ってくれる
そして私の周りのすべてが輝き出すわ
いつかきっと
素晴らしい日々がやってくる
わお、いい男たちはみんな私のものよ
そう、いつかきっと
愛は私のところにやってくる
そして私の周りのすべてが輝き出すわ!

 

 

***