Parov16

好きな歌やドラマについて和訳したり解説します

All That Remains - VVE(和訳)

Netflixで『ミニマリズム: 本当に大切なもの(Minimalism: A Documentary About the Important Things)』(2016年)という映画を観たので、主題歌を訳してみました。

これはドキュメンタリー映画ですが、70分ほどで短く内容も観やすいです。最近は世界中でこういった禅のような生き方が注目されていますが、米国でミニマリズムの流れが起きたのは、やはり2008年のリーマンショック辺りからなんだなあと思いました。安い中国製品のおかげで2000年代に大量消費が始まったという話も面白かったです。アメリカン・ドリームの功罪など、いろいろと考えさせられます。

今はSDGsも主流になってきましたし、今後は本当に消費社会が変わっていくのかも知れませんね。

 

***

 

We like things little but we love things big
物なんて好きじゃないのに大きな物に惹かれてしまう

I grew out of it and you just fit right in
ようやくそこから抜け出して君のいる場所を見つけたんだ

Design, refine. What is this space inside my mind?
デザインしよう、より良くしよう。心の中にあるのはどんな世界?

Philosophy of nothing in plain sight
まっさらな場所で何も持たないという哲学

Something so familiar is so foreign
とても身近なものがとても遠い

Forget to remember to forget
忘れようとするのはやめよう

The same art just a different medium
同じものをちがう形で見てみよう

A moving canvas a picture of myself
自分の姿を映すキャンバスを動かしてみよう

We like things little but we love things big
物なんて好きじゃないのに大きな物に惹かれてしまう

I grew out of it and you just fit right in
ようやくそこから抜け出して君のいる場所を見つけたんだ

 

There's a beauty in believing
信じることの美しさがここにはある

Everything will some day fade
どんなものもいつか失われていく

But the truth is we're not leaving
でも私たちは消えていくわけじゃない

Because our love
なぜなら愛こそが

Is all that remains
残るものの全てだから

 

There's a beauty in believing
信じることの美しさがここにはある

Everything will some day fade
どんなものもいつか失われていく

But the truth is we're not leaving
でも私たちは消えていくわけじゃない

Because our love
なぜなら愛こそが

Is all that remains
残るものの全てだから

 

 

 

***